久久精品免费视频550_三级片久久免费看_国产极品99热在线播放69_黄网在线观看免

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 英語(yǔ)翻譯中direct和directly的區(qū)別
英語(yǔ)翻譯中direct和directly的區(qū)別
http://www.ruotiansh.com/ 2016-05-20 12:56 英語(yǔ)翻譯公司
英語(yǔ)翻譯中direct和directly的區(qū)別
 
在英語(yǔ)翻譯中direct, directly這兩個(gè)副詞都有“直接地”的意思,但是在使用中,到底又有什么區(qū)別呢,今天宇譯翻譯公司小編就來(lái)為大家講解一下。
 
direct和directly有時(shí)可以互相換用,有人認(rèn)為兩者在意思上沒有區(qū)別,只是directly顯得更為正式,direct沒那么正式(Direct is used as an informal alternative to directly):
The train goes direct from Beijing to Qingdao.
The train goes directly from Beijing to Qingdao.
I saved 300 Yuan by ordering my clothes direct from the factory.
I saved 300 Yuan by ordering my clothes directly from the factory.
 
在實(shí)際運(yùn)用中,兩者在意思上和用法上還是有一定的區(qū)別的。
Direct意思是:
1.“徑直(in a straight line)”,如We flew direct to Paris.我們直飛巴黎。
2.“不通過(guò)中間人直接找某人(skip over intermediaries)”,如 He went direct to the president.(他直接去找董事長(zhǎng))。
Directly除了表達(dá)直接的意思外,可用來(lái)表示:
1.“一會(huì)兒”,“馬上”,“不久”:
Directly after, they resumed the journey. (之后不久他們又繼續(xù)趕路。)
2.有時(shí)還用作連詞,表示“一……就”。如:
Directly I walked in the door I smelt smoke. 我一進(jìn)門就聞到煙味。
在下面句子里,direct和directly都可以用,但在意思上存在一定的區(qū)別:
1. He flew direct to Paris. (用direct表示直飛巴黎,non-stop,沒有中轉(zhuǎn);如果使用directly,則有可能指immediately,他立刻飛往了巴黎。)
2. I'll talk to him direct.(用'direct'表示面對(duì)面地直接和他談,沒有通過(guò)中間人,direct意即 'face-to-face and/or without intermediaries'.如果使用 'directly',意思就沒有這么清晰,它即可以理解為'very soon',也有可能表達(dá)與direct相同的意思。)
在形容詞或其他副詞前,通常使用directly,如:The lighthouse was directly opposite the island.(燈塔正對(duì)著小島)。
在絕大多數(shù)情況下,人們使用directly:
1. The needle on the compass is pointing directly north. (指南針上的指針正直接對(duì)著北方。)
2. You will damage your eyes if you look directly at the sun.(直接看著太陽(yáng)會(huì)傷害你的眼睛。)
3. The recession led directly to a major depression. (經(jīng)濟(jì)衰退直接導(dǎo)致了大瀟條。)
4. They had to leave directly. (他們不得不馬上離開。)
 
希望以上的講解和例句能夠幫助大家清楚的了解兩者之間的區(qū)別。

宇譯上海英語(yǔ)翻譯公司由曾任職于大型專業(yè)翻譯公司和本地化服務(wù)提供商的資深項(xiàng)目經(jīng)理、高級(jí)審譯人員,以及經(jīng)驗(yàn)豐富的IT編輯、排版工程師聯(lián)合組建而成。具有豐富的實(shí)際翻譯和大型項(xiàng)目管理經(jīng)驗(yàn)。我們的譯員都是經(jīng)過(guò)經(jīng)驗(yàn)豐富的審譯人員和項(xiàng)目經(jīng)理親自測(cè)試、考核、層層挑選出來(lái)??蛻舻臐M意就是我們的動(dòng)力。

近期不少客戶來(lái)上海宇譯翻譯公司咨詢國(guó)外學(xué)歷認(rèn)證翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來(lái)電或上門現(xiàn)場(chǎng)咨詢國(guó)外學(xué)歷認(rèn)證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認(rèn)證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當(dāng)天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
 
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合