社會(huì)上用到翻譯的地方非常多,尤其是商務(wù)口譯,國(guó)際商務(wù)合作越來越頻繁,商務(wù)口譯的翻譯也受到了重視,很多人對(duì)商務(wù)口譯都非常好奇,翻譯的流程一般都是怎樣的呢?
商務(wù)口譯稿件的取送:
可以將稿件通過快遞、傳真、電子郵件或其它任何方式發(fā)送給翻譯公司。
商務(wù)口譯業(yè)務(wù)處理:
在翻譯公司接稿后,指派一名高級(jí)譯員來進(jìn)行稿件分析,以確定它的專業(yè)范圍、性質(zhì)和難易的程度。以此為基礎(chǔ)考慮客戶的具體要求并免費(fèi)為稿件來進(jìn)行估算。翻譯的字?jǐn)?shù)、翻譯的費(fèi)用以及如何降低費(fèi)用、交稿時(shí)間等等。如果客戶同意的話公司與客戶就要簽署翻譯協(xié)議。
商務(wù)口譯成立項(xiàng)目小組:
根據(jù)高級(jí)譯員對(duì)稿件的一些分析,翻譯公司會(huì)成立一個(gè)專業(yè)的項(xiàng)目小組進(jìn)行稿件翻譯,并指派一名翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富的項(xiàng)目經(jīng)理來協(xié)調(diào)整個(gè)的翻譯過程。
商務(wù)口譯的校對(duì):
這一步驟是非常重要的,翻譯公司會(huì)指派一名精通語(yǔ)言的外語(yǔ)專家審校、二校等;重點(diǎn)是要放在解決疑點(diǎn)、填補(bǔ)遺漏、修改錯(cuò)誤、刪繁就簡(jiǎn)、統(tǒng)一譯名、統(tǒng)一風(fēng)格。
商務(wù)口譯的排版和潤(rùn)色:
在校對(duì)完成后安排專業(yè)排版員進(jìn)行文件的排版和潤(rùn)色文字。
最后的步驟就是交稿:
通過客戶確認(rèn)了稿件準(zhǔn)確無誤后,翻譯好的稿件將通過快遞、傳真、電子郵件、免費(fèi)快遞給客戶或其它方式迅速送達(dá)。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.ruotiansh.com
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國(guó)翻譯公司