久久精品免费视频550_三级片久久免费看_国产极品99热在线播放69_黄网在线观看免

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 日語口譯工作的表達(dá)
日語口譯工作的表達(dá)
http://www.ruotiansh.com 2014-11-19 11:05 日語口譯

在上海翻譯公司能夠做一名合格的口譯人員是非常了不起的一件事,而日語口譯工作也不是那么簡單的,從事口譯工作的人越來越多,也使得人們對它的要求也越來越高。

做好日語口譯的譯員在表達(dá)的時候首先要吐字清晰、發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)。譯員對于聽眾來說就是一個發(fā)言者,要讓聽眾能夠聽得清楚、便于理解。所以在表達(dá)時要做到節(jié)奏平穩(wěn)、斷句合理。適當(dāng)?shù)耐nD是能夠幫助聽眾更好地去理解和把握說話人的意圖,更積極地去聆聽演講。

日語口譯譯員的語氣也是體現(xiàn)講話者感情色彩最直接的一種信號。譯員的語氣需要盡量地與場合保持一致,如果在翻譯的場合是很莊嚴(yán)肅穆的,在翻譯的時候就要盡量不要過于詼諧和隨意,如果是在非正式的場合,講話者的語氣比較調(diào)侃的話譯員翻譯時也應(yīng)做到輕松幽默。

在日語口譯工作時要能夠忠實(shí)翻譯,做到不插話、不搶譯、不隨意增減原文的內(nèi)容;還需要把握角色,不可以喧賓奪主、炫耀學(xué)識。譯員需要隨時地去檢查自己的儀容儀表,改掉不修邊幅的一些習(xí)慣。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合